TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

205 months ago

Uta Haubold  See profile asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

vollbefriedigend

Context:

als richtig gute Note in Jura

 

 

The answer of Rupert Kindermann  See profile was rated best

C+ or "above average"

My comment:

Common in UK and US are grades denoted by letter "A", "B" .... up to "F" (for Flunk or Failed). "Befriedigend" in German would equate the number "3". In UK/US it is common to add a "+" or "-" to show "better" or "worse". Thus it would be a "3+" in German or a "C+" or "C++" in UK/US.

My references:

This link deals with the same problem:

http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=165012&idForum=1&lp=ende&lang=de

The asker's comment:

Thanks, Rupert. Still I'm looking for a really good-sounding term (see my next question :-))