TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

192 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Entretiens Individuels de Décision

Context:

Je fais grandir mes collaborateurs au service de nos clients et du développement du réseau

Keywords:

...Je développe mon équipe en garantissant des Entretiens Individuels de Décision formalisés et une animation collective régulière...Is there a standard expression for this phrase, or is the literal OK?

 

 

The answer of   See profile was rated best

one-to-one/individual decision-making talks