TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

189 months ago

anglist47 (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

angestrengt

Context:

Der Vierzylinder heult angestrengt

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

188 months ago

Zorica Felbab  See my profile wrote:

(Asker only)

189 months ago

Zorica Felbab  See my profile wrote:

The 4-cylinder wails exhausted.

My comment:

It's more intense than a litteral translation but it renders accurately the meaning of the sentence.
The engile is wailing becuse it's worn out and cannot bare it.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

189 months ago

Karin Monteiro-Zwahlen  See my profile wrote:

the 4-cylinder engine wails intensely

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

189 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

here: The 4-cylinder engine roars "painfully".

My comment:

I often heared this expression from both motor sport drivers/constructors and truckers.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

189 months ago

Robert Tucker  See my profile wrote:

labo(u)red

My comment:

The four-cylinder sounds (really) labo(u)red

"It really made the engine sound laboured and I actually felt the car pull back when..."
http://www.mini2.com/forum/second-generation-faults-fixes/143187-mini-alternator.html

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

189 months ago

Robert Tucker  See my profile wrote:

the four-cylinder engine howls intensely and with great effort

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

189 months ago

Rupert Kindermann  See my profile wrote:

the straining sound of the engine

My comment:

Instead of "engine" you can say "4-cyclinder engine" if you fee you have to be specific. Otherwise shorten it.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

189 months ago

Jamison Gray  See my profile wrote:

The four-cylinder whines like it's working too hard

My comment:

Ein bisschen mehr Kontext wäre hier hilfreich. Z.B., ist das ein einziges, spezifisches Auto, oder haben vielleicht alle Autos dieses Modells das gleiche Problem?

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)