TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

176 months ago

sarlata  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

coup audacieux

Context:

Mais shelton a de bons amis aussi risque-tout que lui. Quatre ont déjà sévi dans cette région tourmentée et les spécialités de chacun d'eux lui seront très utiles pour réussir ce coup audacieux..........

merci,

sarlata

 

 

bold or daring move

My comment:

Each one's specialities will help him to succeed in this bold move