TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

137 months ago

French specialist  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

est tenue à une stricte égalité de traitement

Context:

La Société est tenue à tous égards, à une stricte égalité de traitement vis à vis des abonnés se trouvant dans les mêmes conditions d'utilisation.

Utility contract.

 

 

The answer of Marie-Claire  See profile was rated best

maintains a strict non-discrimination policy for all suscribers under similar circumstances

My comment:

It occurred to me that this might require specific jargon, not necessarily close to French.

My references:

I found that statement all over the Internet so I hope it fits this situation?