TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

257 months ago

maria (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

de generales anotadas

Context:

aparecio la Sra......., de gen

Keywords:

sentencia de divorcio

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

257 months ago

GloriaD  See my profile wrote:

written generalizations

My comment:

it would help if you gave the rest of the sentence to have the context or you might not get the correct translation.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

257 months ago

GloriaD  See my profile wrote:

Whose personal information has been recorded

My references:

Spanish-English Dictionary of Law and Business - Thomas L. West

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

257 months ago

GloriaD  See my profile wrote:

whose data have already been recorded

My comment:

Creo que se hace referencia a los datos generales de identificación de la Sra., que ya habían sido anotadas el el proceso.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

257 months ago

  See profile wrote:

Me parece que está correcto, pues en Actas existen este tipo de secciones (Generales). Aunque es difícil decir, pue el contexto proporcionado es muy corto.

257 months ago

  See profile wrote:

Although "data" is plural of "datum" , current usage of the term is used in the singular, so it would be" whose data has been...".

257 months ago

Vicki Santamaria  See profile wrote:

"Data" is singular in this sense; however, it would sound better as "personal information".

257 months ago

Vicki Santamaria  See profile wrote:

Excuse me, Vicky and Consuelo, but "data" is plural. Check at Webster's, below: data (date, date; Brit also date) n.pl. [now usually with sing. v.] facts or figures to be processed; evidence, records, statistics, etc. from which conclusions can be inferred; information Etymology [pl. of datum: still often so used by scientists] (C)1995 Zane Publishing, Inc. (C)1994, 1991, 1988 Simon & Schuster, Inc.

(Asker only)