TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

257 months ago

Sandra MARCELINO (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Portuguese

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

check jig

Context:

the check jig is placed on the

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

257 months ago

LOGOS TRANSLATIONS  See my profile wrote:

gabarito

My comment:

gabarito de controle é redundância

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

257 months ago

Isabel Ruivo  See my profile wrote:

conjunto de verificação

My comment:

Realmente não encontrei o termo em local nenhum. Pelo sentido parece-me ser um "jogo de verificação" ou "conjunto de verificação" - o mesmo que "check set". Boa sorte.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

257 months ago

Isabel Ruivo  See my profile wrote:

(Asker only)

257 months ago

Isabel Ruivo  See my profile wrote:

(Asker only)