TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

256 months ago

roberto (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

comering

Context:

El termino aparece como casos

Keywords:

unwanted sexual advances inclu

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

255 months ago

Margarita Viada  See my profile wrote:

arrinconar

My comment:

Se me ocurre que puede ser
"CORNERING"...

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

256 months ago

Margarita Viada  See my profile wrote:

(Asker only)

256 months ago

LOGOS TRANSLATIONS  See my profile wrote:

acorralamiento

My comment:

I think that the word is "cornering" and not "comering"

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

256 months ago

  See profile wrote:

Congratulations for your Champolionic discovery!

256 months ago

  See profile wrote:

I agree!

(Asker only)