TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

111 months ago

(a guest user) asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

shell-frozen plain water

Context:

Freeze drying rate will be lower for samples other than shell-frozen plain water.

Keywords:

FREEZONE PLUS CASCADE CONSOLE FREEZE DRY SYSTEM, LABCONCO (6 L)

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

111 months ago

  See my profile wrote:

le taux de lyophilisation sera inférieur pour des échantillons ne contenant pas de l'eau naturelle gelée interstitielle

My comment:

Dans certains procédés de lyophilisation, on utilise aussi des solvants qui se mélangent à l'eau contenue dans le produit à lyophiliser, et donc il ne s'agit pas de "plain water". Je pense que shell frozen signifie l'eau emprisonnée dans l'enveloppe du produit.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

111 months ago

  See profile wrote:

I forgot the reference: wikipedia, procédé de lyophilisation.

111 months ago

Marie-Claire  See profile wrote:

I found this website www.freeze-dry-foods.com/fr/technologie/lyophilisation/ Translate this page Contrairement à d'autres processus de séchage la lyophilisation permet de garder ... Les produits lyophilisés ont généralement un taux d'humidité résiduelle ... So could it be "taux d'humidité résiduelle" for "plain water"?

111 months ago

Marie-Claire  See profile wrote:

But you do have the word "frozen". Besides, this residual water is removed thanks to the sublimation process.

110 months ago

Marie-Claire  See profile wrote:

Ou plutôt: une grande partie de l'eau gelée interstitielle est supprimée grâce à la sublimation, mais il peut y avoir de l'eau résiduelle, d'où l'expression "taux de lyophilisation". Mons il y a d'eau résiduelle, plus le taux est élevé.

(Asker only)