TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

100 months ago

rosa (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Gesamtbündelung

Context:

* Welche Lieferanten kommen für XYZ in Frage
• Gesetzliche/ regulatorische Änderungen
• Veränderung von Gebühren oder Steuern
• Mögliche Beschaffungsstrategien

* Ist eine Gesamtbündelung aller Abnahmestellen in einem Land möglich, d.h. es können alle Abnahmestellen von einem Versorger beliefert werden, sollte die Gesamtbündelung grundsätzlich durchgeführt werden.

 

 

The answer of   See profile was rated best

concentration globale/ complète

My comment:

Bündelung f 1. (Opt) focalisation f; concentration f (von Strahlen); 2. (Nrt) multiplexage m
© Langenscheidt Fachverlag GmbH München, 2005