|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
245 months ago
Isabel Loução (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > Portuguese |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
wine Chillers; Wine Coasters; |
|
Context: |
Traduzi "wine racks" para prat |
|
Keywords: |
Comercial |
If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.
Answers on this question
245 months ago
Maria de Fátima Bizarro
wrote:
Arrefecedores de vinho, bases para copos ou garrafas, prateleiras para garrafeira
245 months ago
Maria de Fátima Bizarro
wrote:
garrafeiras
My comment:
Na minha opinião, wine rack pode ser traduzido por suporte para garrafas ou garrafeira (num sentido diminuto).
245 months ago
Maria de Fátima Bizarro
wrote:
Baldes de gelo para vinho; suportes de copo de vinho; prateleiras de vinho
My comment:
Wine chillers são aqueles baldes em que se mantém a garrafa, durante as refeições. Veja:
Wine Chillers
International Manufacture, distributor, and importer for wine cellars, wine storage equipment, wine accessories, gourmet items, tabacco items and much more!
www.bacchus-wine-storage.net/wine_chillers.html
Wine coasters são suportes para os copos ou a garrafa do vinho, veja estes:
Silver & Pewter Wine Coasters- Silver Gallery
Silver & Pewter Wine Coasters and other fine personalized barware from the Silver Gallery.
www.silvergallery.com/coasters/
Prateleiras de vinho é bem mais usado, veja:
Correio da Bahia
... ser um problema, mas, infelizmente, o aquecimento central não é, apesar de ser uma
boa prática colocar uma bacia de água perto de suas prateleiras de vinho ...
www.correiodabahia.com.br/2004/ 12/16/noticia.asp?link=not000102719.xml
Baguete - Jornalismo Empresarial Digital
... E finalmente o frio chegou fazendo o sulista tirar definitivamente seus casacos
do armário, correr para as prateleiras de vinho e deixar as saladas meio de ...
www.baguete.com.br/coluna. php?id=1273&nome=felipebraga
245 months ago
Tania Martins
wrote:
refrigerador de garrafas (de vinho); bases de copo (de vinho) e prateleiras de garrafas (vinho)
My comment:
Penso que seja isso.
os Chillers são aqueles coisinhas com gelo dentro que se colocam em volta das garrafas para mant^-las frias; os coasters penso serem as bases de copos, e quanto aos racks, acho que pode sim traduzir como prateleiras...
Bom trabalho!
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
3 months ago
ADT, ad
French > English
8 months ago
Note clavier
French > English
8 months ago
Cap.
French > English
12 months ago
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
13 months ago
arrières retour en caisse
French > English
14 months ago
ROTs vifs
French > English
15 months ago
Bip
French > English
15 months ago
mm / MI
French > English
20 months ago
AM / AS
French > English
20 months ago
NÉ / NE
French > English
20 months ago
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
21 months ago
Urnes
French > English
21 months ago
CAT
French > English
21 months ago
E/F et AV.
French > English
22 months ago
consentement des époux
French > English
23 months ago
Doublure en fourreau
French > German
24 months ago
statement, team all out
English > Portuguese
25 months ago
adjektiven Farbstoff
German > French
27 months ago
Flaschenkreuz
German > French
27 months ago
Beutelbegasung
German > French
27 months ago
Beutelbegasung
German > French
27 months ago
sur clan droit
French > English
28 months ago
CF biopsies
French > English
28 months ago
un lacs
French > English
28 months ago
toxiques
French > English
28 months ago
Data Clean Room
English > Portuguese
29 months ago
As-is Audit
English > Portuguese
29 months ago
Silos
English > Portuguese
29 months ago
production d'électricité à demeure
French > English
29 months ago