TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

245 months ago

andrea (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Nachkästchen

Context:

no context available

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

245 months ago

Seidl Sabrina  See my profile wrote:

(Asker only)

245 months ago

Seidl Sabrina  See my profile wrote:

bedside table

My comment:

its nachtkaestchen,please correct the spelling

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

243 months ago

  See profile wrote:

I agree completly

(Asker only)

245 months ago

Seidl Sabrina  See my profile wrote:

(Asker only)

245 months ago

Seidl Sabrina  See my profile wrote:

(Asker only)

245 months ago

Nicola Devlin  See my profile wrote:

Sewing Ettui / Night casket

My comment:

I think it's a spelling mistake, could be either Naehkaestchen, or Nachtkaestchen -do you think?

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)