TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

94 months ago

übersetzen, dolmetschen  See profile asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

head of pressure

Context:

Most grouting applications make use of some type of funnel device that directs the grout. These devices make the operation cleaner and apply a *head of pressure* to encourage the grout to flow.

Kann es sein, dass damit evtl. "Kopfdruck" gemeint ist? Oder hat bitte jemand einen besseren Vorschlag?

 

 

The answer of Uta Haubold  See profile was rated best

Druckhöhe

My comment:

I think is is the technical term