TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

10 days ago

bravo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Auslegung

Context:

Unser Unternehmen behält sich alle Rechte zur Auslegung dieser Betriebsanleitung vor.

 

 

The answer of CMD  See profile was rated best

interprétation

My comment:

cf https://www.manualslib.de/manual/650772/Alps-Xl.html?page=2
ibid: ..."L'entreprise se réserve le droit d'interprétation finale des instructions."
[dans le cadre de "reconnaissance/ exonération de la responsabilité etc]
cf Dict LRP : interprétation = action d'expliquer, de donner une signification claire ...