TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

245 months ago

winson (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Hebrew

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

alphabet for W , I , N , S ,

Context:

translate every alphabet into

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

245 months ago

Dinur Translates  See my profile wrote:

Vav (Twice, as there is no w in Hebrew, double vav is used to substitute w) Yod, Nun, Samekh, vav, Nun again

My comment:

åéðñåï
If you can not see it as you have no Hebrew fonts, I will send you in a PDF format.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

245 months ago

  See profile wrote:

'Can not'? Hmmm... There is NO need for double-vav; and in any case, in your Hebrew spelling below there is only ONE vav. Make up your mind ... AND, the final letter is NOT the same nun 'again'.

245 months ago

Dinur Translates  See profile wrote:

Dear John, Thank you for your reply. Please explain to me why no need to double Vav? It will not sound the same. W and V… Sure, it is not the same Nun, but after all, it is indeed Nun again. Have a great day, Naomi

(Asker only)