TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

240 months ago

Maria (a guest user) asked this question:

Language pair:

Italian > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

impiantistica e sistemistica

Context:

My text that uses both express

Keywords:

data filters of both those nat

 

 

The answer of Ivana Micheli  See profile was rated best

process plant engineering and systems management

My comment:

these are the usual translations.

The asker's comment:

Sorry, I don't think I made my self clear. The sentences are:
•filtri di natura geografica e/o impiantistica (Settore, tratta, centro, impianto, ecc);
•filtri di natura sistemistica (canale, tipologia di dispositivo, ecc);