TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Luis Francisco Valle V.  See profile asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

writing spreads, straddles

Context:

financial terms

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

232 months ago

victoriaktranslations  See my profile wrote:

straddle" es cuando compras simultáneamente opciones de compra y de venta al mismo plazo de un subyacente. Y "spread" es cuando compras opciones de compra (o de venta) de un activo a diferentes plazos.

My comment:

Con el contexto sería mejor, pero creo que puede ayudarte.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

232 months ago

Brenda Elkja  See my profile wrote:

hojas de c¨¢lculo, opciones de compra y venta

My comment:

straddles=operaciones de bolsa con opciones de compra y venta

spreads= diferencias (de precios y operaciones)

no estoy segura si es a lo que te refieres... pero espero servir de algo

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)