TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

orden en parto multiple

Context:

Lugar, fecha y orden de nacimi

Keywords:

Honduran Birth Certificate Cer

 

 

The answer of   See profile was rated best

order in multiple births

My comment:

I think that this is to say the name,weight etc of the newborns as they were born so they can be identified.

The asker's comment:

Thank you, Susana. Used "birth" instead of "births."