TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Stéphanie THIMONIER (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

auf unterschiedliche Inhalte ü

Context:

Approche systémique.

Keywords:

Je ne parviens pas à trouver u

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

232 months ago

  See my profile wrote:

qu’on peut superposer sur des contenus sous-jacents différents

My comment:

Une variation sur le theme de Bruno

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

232 months ago

Claude Le Frapper  See my profile wrote:

qu’on peut superposer sur des contenus sous-jacents différents

My comment:

Une variation sur le theme de Bruno

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

232 months ago

Claude Le Frapper  See my profile wrote:

transféré sur des contenus différents

My comment:

il s'agit d'un tout articulé (eine gegliederte Ganzheit) qui peut être trasnféré...

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)