TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

lignes de force

Context:

Elles nous transmettent, au fi

Keywords:

femme indienne...Abstract of B

 

 

forcefields (which structure...)

My comment:

'lines of force' is a term used within physics, meaning (imaginary) lines connecting forcefields, but is not common in English outside this context. Obviously 'lignes de force' is used in a much more general sense in French, but I think that you could translate it here by 'forcefields' , which is used in a metaphorical sense in English, ans would mean, here, roughly, those important issues, problems or whatever that 'tug' at, or structure, the mind.

The asker's comment:

Very interesting. Comments much appreciated.