TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Heidi Brault (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Arts / Entertainment

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

boundless energy

Context:

A woman of boundless energy wi

Keywords:

energetic; unlimited energy

 

 

The answer of   See profile was rated best

une femme débordante d'énergie et d'une remarquable personnalité.

My comment:

selon le (style litteraire du) contexte, en français j'aurais tendance à inverser afin de faire ressortir ces traits de caractère:

une femme remarquable (=d'une remarquable personnalité) et débordante d'énergie.

A toi de jouer ;-)

The asker's comment:

Merci beaucoup Nathalie !