TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Barbara Tinschert  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

roues directionnelles

Context:

technical description of stree

Keywords:

multi-directional wheels?

 

 

The answer of   See profile was rated best

steering wheels

My comment:

I know that you may think that it's confusing because the steering wheel is also "le volant", but I assure you that's what's being used. The distinction comes from the fact that steering wheels is plural and generally in a sentence with a number such as "4 steering wheels".

My references:

for example (there are many):
http://www.lvl.co.uk/vans/van_info/terminology.php?letter=0

The asker's comment:

Merci aussi pour cette solution!
Je pense que "steering wheels" es t la meilleure traduction dans ce contexte.
Par ailleurs, la traduction allemande serait "lenkbare Räder".