TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

233 months ago

Martine COTTARD  See profile asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

spray

Context:

He got a bouquet of flowers an

Keywords:

Il s'agit d'un homme qui va re

 

 

The answer of   See profile was rated best

...une gerbe ou un parfum

My comment:

The context of the phrase seems somewhat ambiguous. If ''spray'' refers to flowers/greenery then GERBE would be the correct terminology. If ''spray'' refers to perfume/cologne then of course PARFUM would be correct.

My references:

Termium (Government of Canada's terminology and linguistic database), Le Robert et Collins Super Senior.

The asker's comment:

Je vous remercie Valentina et tous les autres traducteurs. En fait, je n'arrive pas à comprendre s'il s'agit d'une gerbe ou d'un parfum.
Martine