TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

225 months ago

jacinta neto (a guest user) asked this question:

Language pair:

Portuguese > French

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Contracto de Avença

Context:

presta Assessoria juridica...

Keywords:

-

 

 

The answer of Martine COTTARD  See profile was rated best

Contrat de Prestation Forfaitaire

My comment:

C'est comme ça que je traduirais

The asker's comment:

Merci beaucoup, Martine. Je pense que c'est la meilleure réponse.