TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

226 months ago

Maria (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

curso a distancia y curso pres

Context:

cursos a distancia y cursos pr

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

226 months ago

LOGOS TRANSLATIONS  See my profile wrote:

(Asker only)

226 months ago

LOGOS TRANSLATIONS  See my profile wrote:

online and on-campus courses

My comment:

Otra posibilidad.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

226 months ago

LOGOS TRANSLATIONS  See my profile wrote:

(Asker only)

226 months ago

LOGOS TRANSLATIONS  See my profile wrote:

teleteaching course and live course

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

226 months ago

Sara Verjat  See my profile wrote:

long distance course and on - site course

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

226 months ago

Sara Verjat  See my profile wrote:

distance learning course and on-site course

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

226 months ago

  See profile wrote:

In my opinion tha's the exact translation

226 months ago

  See profile wrote:

Sounds good to me

226 months ago

  See profile wrote:

Sounds good to me

(Asker only)