TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

226 months ago

Anne (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Deutschen liebstes Kind

Context:

pour désigner une voiture

Keywords:

je ne sais pas si cette expres

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

226 months ago

Freudenreich  See my profile wrote:

la préférée des allemands

My comment:

Il y aurait aussi "le chouchou" mais si c'est une voiture, on ne peut pas l'utiliser...

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

226 months ago

INTRAD  See my profile wrote:

le chouchou des allemands

My comment:

Une autre alternative. L'idée c'est que les allemands ont tendance à préférer leur voiture à leurs enfants, et ce terme ne désigne vraiment que les voitures ...

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

226 months ago

INTRAD  See my profile wrote:

L'enfant chéri (ou préféré) des Allemands

My comment:

a priori, moi je l'a traduirais

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)