TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

217 months ago

hklst (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Zeit und Ressourcen abschätzen

Context:

x

 

 

The answer of Rupert Kindermann  See profile was rated best

estimate time and resources

My comment:

(having a hard time :) on this job, eh ... will get better and better ... :)

again, not a "fixed" translation. The "German" word "Ressourcen" is actually borrowed from English ...

variations: estimate time and available means etc. etc.

My references:

check out:

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=thMx..&search=resources