TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

202 months ago

C. Weberpals (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Gegensensibilisierung

Context:

nach Theurer, Biomolekulare Allergiebehandung

Keywords:

Alternative Medizin, Behandlung v. Asthma, Fibromyalgie etc.

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

202 months ago

Joel Schaefer  See my profile wrote:

desensitization

My comment:

a form of immunotherapy for allergic disorders - I had these shots when I was a child

My references:

http://en.wikipedia.org/wiki/Allergen_immunotherapy

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

202 months ago

VICOPlus Visual communication and text services  See profile wrote:

Hello Joel, I think it must be something different than shots for desensibilisation. I guess it's "Desensibilisierung" what you mean. "Gegensensibilisierung" must have something to do with "autohemotherapy". Are there any other opinions ? Thanks, Claudia

(Asker only)

202 months ago

Uta Haubold  See my profile wrote:

anti-sensitization, anti-sensitizing

My comment:

could be something like that!

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)