TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

193 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

turf protection

Context:

[Researchers] found that some employees, for whatever reason, will always view this type..

Keywords:

...of change as a threat, and information will not be volunteered. Their strategy is one of turf protection and not one that furthers the overall corporate objectivos...¿Es mjor taducir esta frase como "consiste de la protección de su territorio," o " de su zona de influencia?"

 

 

Su estrategia es proteger su puesto y no promover los objetivos ...

My comment:

La idea es que al ver los cambios como una amenaza, más buscan protegerse que promover los objetivos de la empresa.

The asker's comment:

Gracias, Aurelio.