TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

186 months ago

Geea (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Arts / Entertainment

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

En courant les concerts

Context:

En courant les concerts en compagnie de son oncle, le jeune homme imagine bien vite

Keywords:

... une carrière de musicien // Running to concerts?? Is that what they are trying to say?? TIA.

 

 

The answer of   See profile was rated best

making the rounds of the concert halls

My comment:

that's how I'd translate that