|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
186 months ago
Geea (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Arts / Entertainment |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
En courant les concerts |
|
Context: |
En courant les concerts en compagnie de son oncle, le jeune homme imagine bien vite |
|
Keywords: |
... une carrière de musicien // Running to concerts?? Is that what they are trying to say?? TIA. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
186 months ago
running from one concert to the other
186 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
making the rounds of the concert halls
My comment:
that's how I'd translate that
The asker rated this answer best
186 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
making the rounds of the concert halls
My comment:
that's how I'd translate that
The asker rated this answer best
186 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
By getting in touch with concert
186 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
going from concert to concert
My comment:
I think this could be a good idiomatic way of expressing this.
186 months ago
Sasha2
wrote:
going from concert to concert
My comment:
I think this could be a good idiomatic way of expressing this.
186 months ago
Sasha2
wrote:
doing the rounds of all the concerts
186 months ago
Medilingua Hungarica
wrote:
Visiting, attending
My comment:
The sentence is too short to be able to say if the young musician attended (participated at) concerts as a performing musician or he simply was there to hear other musicians becoming later one himself.
186 months ago
Medilingua Hungarica
wrote:
Because he runs off to concerts with his uncle
Comments by other colleagues on this answer:
186 months ago
Isabel Ruivo
wrote:
By attending all concerts
186 months ago
Isabel Ruivo
wrote:
As he kept going to concerts with his uncle
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02