TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

255 months ago

rosie torth (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Gaelic Irish

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

thank you very much, my brothe

Context:

just a thank you to an old fri

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

254 months ago

Tony Pratschke  See my profile wrote:

go raibh míle maith agat, a chara chléibh

My comment:

Since you are literally addressing your brother but an old friend, then I think it better to use the phrase 'a chara chléibh' for 'brother'. It literally means 'my bosom or dear friend'. Note also that some of the vowels, 'i' and 'e' have marks over them to lengthen the sound, thus 'í' and 'é'.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

254 months ago

geraldine  See my profile wrote:

go raibh míle maith agat, a dheartháir

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)