TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

160 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

gestochen scharfer [Brillanz]

Context:

gestochen scharfer Brillanz

Keywords:

Ein Kolibri schlägt pro Sekunde bis zu 80 mal mit den Flügeln, um in der Luft gleichsam stehen zu können. X verfügt über eine 400-Hz-Technologie, damit Sie selbst diese unfassbar schnelle Bewegung in gestochen scharfer Brillanz genießen können

 

 

The answer of Laetitia KÜHL  See profile was rated best

d'une netteté parfaite

My comment:

die Brillanz = die Bildschärfe (Duden)