TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

159 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Italian > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

meglio che si mangi più proficuamente il frut

Context:

Meglio che si mangi più proficuamente il frutto di quell'ultimo debito...This is what a...

Keywords:

...prelate says to the protagonist, after the prelate tells him how a man who lost his fortune and wants to the church ro allow him to divorce his first wife so he can marry a Belgian, tries to bribe a cardinal with an expensive car to that end.

 

 

The answer of   See profile was rated best

It would be better if he took the responsibility of his first marriage

My comment:

That's what I can interpret, but it would be helpful to know a bit more about the context.