|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
150 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
rappelait tantôt la dérive |
|
Context: |
La question migratoire est alors dénoncée clairement comme une menace, ... |
|
Keywords: |
La question migratoire est alors dénoncée clairement comme une menace, dont XXX rappelait tantôt la dérive, dérangeant le mythe de l’authenticité de la langue. |
![]() |
The answer of |
was quick to recall or [remind his "audience" ] was veering off course
My comment:
parse is off for translation....
The issue of migration was then clearly labelled [or denounced as, but one must see the text to know] a threat - which XXX was quick to recall was veering off course - disturbing the myth of the authenticity of the language.
Rappeler can be RECALL, as in I recall, or it can mean: I remind [you]. And in French, often it doesn't explicitly have a pronoun along with it. Only you can tell what that pronoun might be.
I have to say given the nature of rappeler, one can't do this well without considerably more context... . Given the paucity of text due to lack of space, it seems to me that XXX saw the whole first clause as being something that was headed for a dangerous place
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
9 months ago
ADT, ad
French > English
14 months ago
Note clavier
French > English
14 months ago
Cap.
French > English
18 months ago
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
19 months ago
arrières retour en caisse
French > English
20 months ago
ROTs vifs
French > English
21 months ago
Bip
French > English
21 months ago
mm / MI
French > English
26 months ago
AM / AS
French > English
26 months ago
NÉ / NE
French > English
26 months ago
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
27 months ago
Urnes
French > English
27 months ago
CAT
French > English
27 months ago
E/F et AV.
French > English
28 months ago
consentement des époux
French > English
29 months ago
Doublure en fourreau
French > German
30 months ago
statement, team all out
English > Portuguese
31 months ago
adjektiven Farbstoff
German > French
33 months ago
Flaschenkreuz
German > French
33 months ago
Beutelbegasung
German > French
33 months ago
Beutelbegasung
German > French
33 months ago
sur clan droit
French > English
34 months ago
CF biopsies
French > English
34 months ago
un lacs
French > English
34 months ago
toxiques
French > English
34 months ago
Data Clean Room
English > Portuguese
35 months ago
As-is Audit
English > Portuguese
35 months ago
Silos
English > Portuguese
35 months ago
production d'électricité à demeure
French > English
35 months ago