TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

149 months ago

Patmilla translations  See profile asked this question:

Language pair:

German > Italian

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Rechtsgebaeude

Context:

Dies wird ersichtlich anhand des Aufbaus des Rechtsgebäudes

Keywords:

leggi sui prodotti chimici

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

149 months ago

giulianoscarpa  See my profile wrote:

(Asker only)

149 months ago

Anna Rita Gamba  See my profile wrote:

legislazione

My comment:

Credo che significhi che con un'opportuna legislazione si ottiene qualcosa. Forse servirebbe la frase completa.

My references:

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=de&lng1=de,it&lng2=da,de,el,en,es,fi,fr,it,nl,pt,sv,&val=267828:cs

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)