TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

148 months ago

alrosa (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

concurrencia

Context:

CONCURRENCIA DE SE, JROS
Cuando en dos o m�s contratos estipulados por el mismo Tomador, con distintos Aseguradores, se cubran los efectos que un mismo riesgo pueda producir sobre el mismo inter�s y durante id�ntico per�odo de tiempo, el Tomador del seguro o el Asegurado deber�n, salvo pacto en contrario, comunicar a cada Asegurador los dem�s seguros que estipule. Si por dolo se omitiera esta comunicaci�n, y en caso de sobreseguro se produjera siniestro, los Aseguradores no

 

 

The answer of Víctor Zamorano  See profile was rated best

concurrence/concours d'assurances

My comment:

Je pense que ici le mot "concurrencia" signifie "competencia", comme "concurrence" en français.
L'autre possibilité: Dicho de diferentes personas, sucesos o cosas: Juntarse en un mismo lugar o tiempo. [def DRAE]. Dans ce cas, ce serait "concours"