TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

146 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Italian > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

un supplemento di vita al triplo

Context:

Le donne sono dotate di una memoria di ferro, rispetto agli uomini. Ricordano ogni loro...

Keywords:

...atto generoso, anche quando la loro generosità nasconde un desiderio libidinoso, o un interesse ritardato. Guai ad essere costretti a ringraziare una donna, sia parente strettissima o meno, di qualche atto di bontà. Bisognerebbe ottenere un supplemento di vita al triplo, almeno, di quella già stabilitata dal Padreterno. Gli uomini sono lo stesso interessati.

 

 

The answer of   See profile was rated best

You have to bestow a triple dose

My comment:

a little poetic; if you do not want it like this, change 'bestow' with lavish them with-still flowery- or confer/honour with/impart/favour/accord;you have to thank them thrice, that is the essence

My references:

for bestow: Thesaurus