TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

146 months ago

Bettina In der Wische (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Other

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

back record conversion

Context:

electronic passport

Keywords:

Datenspeicherung, Passwesen

 

 

The answer of Übersetzrerin  See profile was rated best

Datenkonversion

My comment:

Entwicklung des neuen Reisepasses mit biometrischen Daten.Heute verstehen wir unter Biometrie den Einsatz elektronischer Systeme, die einen maschinellen Vergleich vornehmen. Beispielsweise gibt es heute: - Gesichtsfelderkennung - Fingerabdruck - Iriserkennung - Retinascan - Handgeometrie - Erkennung Unterschrift/Handschrift - Stimmerkennung - weitere biometrische Verfahren bis zur DNA Internationale Entwicklung Bereits Jahre vor den tragischen Ereignissen des 11. 9.2001. Entwicklung in der Europäischen Union Der so genannte „Europäische Pass“

My references:

Das Schengener Informationssystem ( SIS ) ist ein Informationssystem für die Sicherheitsbehörden der Schengen-Länder .Rechtsgrundlage sind das Schengener Übereinkommen und die zugehörigen Durchführungsvereinbarungen.