TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

135 months ago

Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

se sont avérées des Canada Dry

Context:

"S'agissant de la Vitamine B12, certaines algues réputées en contenir se sont avérées des Canada Dry de cette vitamine. Elles lui ressemblent, mais n'en sont pas."

It may be just because it's 01:30, but I can't seem to get to grips with this phrase. Am I missing an alternative meaning of Canada Dry?

Keywords:

Article on vegetarianism, vitamin deficiencies

 

 

The answer of   See profile was rated best

Have proven to be "Canada Dry's" of that vitamin.

My comment:

All the translations proposed so far are wrong. The explanation is n the last sentence: "elles lui resemblent...pas."
Cf the famous slogan: "Canada dry, ça ressemble à de l'alcool mais ce n'est pas de l'alcool."