TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

259 months ago

John (a guest user) asked this question:

Language pair:

Italian > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

massa e potenza di fuoco

Context:

military matters

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

259 months ago

Livia  See my profile wrote:

force and power of fire

My comment:

Can be used also "mass" Force is used in military sense....all depends on the context

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

259 months ago

Livia  See my profile wrote:

(the military) fire´s mass and force

My comment:

or, depending on the context:
fire mass and fire force

military: these are 2 military terms

My references:

perso.wanadoo.fr/ceric.archives/ CD12/documentation/part3/doc3/QDR.pdf

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

259 months ago

Livia  See my profile wrote:

massive intervention and fire power

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

259 months ago

Luca Nullo  See my profile wrote:

mass and fire power

My comment:

mass and fire power

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)