TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

252 months ago

Silvia Larsen (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

meaning of freelance

Context:

this is one of the terms that

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

252 months ago

  See my profile wrote:

significado de 'por cuenta propia';

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

252 months ago

  See my profile wrote:

independiente/autónomo

My comment:

no comments

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

252 months ago

  See profile wrote:

I`m sure too!

252 months ago

  See profile wrote:

Sí, cualquiera de los dos.

252 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

ok

252 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

Sí, cualquiera de los dos.

252 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

Sí, cualquiera de los dos.

252 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

Sí, cualquiera de los dos.

252 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

Sí, cualquiera de los dos.

(Asker only)

252 months ago

  See my profile wrote:

Independiente

My comment:

Se refiere a un profesional que no depende o trabaja para una empresa, sino por su propia cuenta.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

252 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

asi lo traduciria yo tambien.

252 months ago

Claudia  See profile wrote:

Yo digo lo mismo

(Asker only)

252 months ago

  See my profile wrote:

trabajador autónomo o por cuenta propia

My comment:

también se puede decir freelance, pero es el trabajador por cuenta propia.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

252 months ago

ELENA ESTESO  See profile wrote:

Completamente de acuredo

(Asker only)