TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

250 months ago

Amali (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

testimonio de la escritura de

Context:

...de acuerdos sociales; renun

Keywords:

poder notarial

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

250 months ago

Heather Phillips M.I.T.I.  See my profile wrote:

certified copy of the deed of registration with the official notary

My comment:

could also be "official transcript" of the official record", or a variant of the 2 suggestions. Depends on surrounding context.

My references:

Dictionary of Legal Terms (ROBB) Old but reliable.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

250 months ago

Heather Phillips M.I.T.I.  See my profile wrote:

(Asker only)

250 months ago

Margarita Viada  See my profile wrote:

notarized registry attestation

My comment:

of social benefit agreements...

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

250 months ago

Margarita Viada  See my profile wrote:

(Asker only)

250 months ago

Margarita Viada  See my profile wrote:

(Asker only)