TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

254 months ago

amali (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

redunda decir

Context:

"", una vez más que las empres

Keywords:

-

 

 

The answer of   See profile was rated best

needless to say

My comment:

Expresión muy inglesa.

My references:

En el Oxford Superlex:
"needless / "ni:dl@s / adj innecesario, superfluo; all this, needless to say, will be expensive todo esto, huelga decirlo or de más
está decirlo, costará caro; needless to say, no one asked me de más está decir or huelga decir que nadie me preguntó"