TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

113 months ago

Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Sciences / Non-fiction books

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

la politique..entendables par les politiques

Context:

[Scientist talking]
"Le but d'[...] est d'organiser un dialogue entre la science et la politique. Il faut faire de la science pour les politiques, pour permettre l'action. On nous demande d'écrire des key messages après avoir terminé un rapport et, pour le rapport sur [...], il y a eu une formation des auteurs du rapport pour les aider à produire des messages clés qui soient réellement entendables par les politiques – car ce n'est pas notre métier"

Is 'politique' politics or policies (or even politicians) in this context? Does the meaning change within the para?

Keywords:

Climate change

 

 

The answer of   See profile was rated best

key messages that politicians might actually be able to understand