TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

112 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

cubriríamos todos los posibles frentes de

Context:

...así, podríamos generar tal sincronía que cubriríamos todos los posibles frentes de nuestra solución.

A researcher is trying to come up with a treatment for a chronic cell disorder.

He's talking about how to bring everything that might help together so that it might solve the issue.

 

 

(we could that way) cover all the bases

My comment:

cubrir todos los frentes/flancos: it's idiomatic. It means: to do as much as possible, taking all possibilities into account