TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

112 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

hágase la luz

Context:

-Mira, amigo, voy a ponértela así de claro: cuando Dios dijo "hágase la luz", ese día Eva y Juan ya tenían tres meses vencidos.

El prestamista rió por la ocurrencia de Esteban y accedió a darles un poco más de tiempo.

Esteban has gone, with his friends Eva and Juan, to help them get more time from the loan officer to pay back their debt.

I think Esteban is comparing their late payment to popping out of the womb late.

 

 

The answer of   See profile was rated best

let there be light

My comment:

quotation from the Bible