|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
254 months ago
Isabel (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > Portuguese |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
seldom feel blue |
|
Context: |
Devo traduzir "raramente fico |
|
Keywords: |
questionário |
If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.
Answers on this question
raramente me dou a tristezas
My comment:
considerando que é a primeira pessoa do singular. se é a primeira do plural, seria "nos damos". dependendo do conteexto, e se o 'feel blue' é o sujeito da oração, uma possibilidade seria: "(a) rara melancolia"
254 months ago
Isabel Ruivo
wrote:
254 months ago
Isabel Ruivo
wrote:
raramente me sinto em baixo
254 months ago
RustyRoos
wrote:
raramente fico deprimido
My comment:
ou se for no impessoal ==> raramente sente-se deprimido
254 months ago
Joao Vieira
wrote:
raramente me sinto/fico triste
My comment:
se o sujeito for a primeira pessoa do singular.
Caso o contexto esteja ligado a situações do foro médico, o blue seria mais depressão nervosa. Neste caso a tradução seria: raramente tenho depressões ou raramente fico deprimido(a).
254 months ago
Daniela Pinheiro
wrote:
raramente fico triste/melancólica
254 months ago
Maria de Fátima Bizarro
wrote:
Raramente fico triste (melancólico)
254 months ago
chrys chrystello
wrote:
ansioso e angustiado
254 months ago
chrys chrystello
wrote:
sinto-me triste e encurralado
Comments by other colleagues on this answer:
254 months ago
chrys chrystello
wrote:
Raramente fico triste
My comment:
"Blue", neste caso é tristeza e não a cor
Comments by other colleagues on this answer:
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
10 months ago
ADT, ad
French > English
15 months ago
Note clavier
French > English
15 months ago
Cap.
French > English
19 months ago
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
20 months ago
arrières retour en caisse
French > English
21 months ago
ROTs vifs
French > English
22 months ago
Bip
French > English
22 months ago
mm / MI
French > English
27 months ago
AM / AS
French > English
27 months ago
NÉ / NE
French > English
27 months ago
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
28 months ago
Urnes
French > English
28 months ago
CAT
French > English
28 months ago
E/F et AV.
French > English
29 months ago
consentement des époux
French > English
30 months ago
Doublure en fourreau
French > German
31 months ago
statement, team all out
English > Portuguese
32 months ago
adjektiven Farbstoff
German > French
34 months ago
Flaschenkreuz
German > French
34 months ago
Beutelbegasung
German > French
34 months ago
Beutelbegasung
German > French
34 months ago
sur clan droit
French > English
35 months ago
CF biopsies
French > English
35 months ago
un lacs
French > English
35 months ago
toxiques
French > English
35 months ago
Data Clean Room
English > Portuguese
36 months ago
As-is Audit
English > Portuguese
36 months ago
Silos
English > Portuguese
36 months ago
production d'électricité à demeure
French > English
36 months ago