TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

104 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

préalable fort au passage à l'action

Context:

Il est important d’accueillir la réaction d’un mastermindien qui ne souhaite pas s’engager sur des actions. À quoi sert de forcer un participant dubitatif, réticent ou bloqué ? Cependant, si un participant ne s’exprime pas dans cet épisode crucial, préalable fort au passage à l’action, il devient légitime de lui demander, en aparté ce qu’il vient chercher dans un groupe Mastermind. Rester en spectateur ou parce que l’ambiance est sympa, ne sert ni la personne concernée, ni le groupe. Vous pouvez légitimement vous poser la question de faire glisser, dans son intérêt et celui du groupe, le spectateur vers la porte de sortie. À moins qu’il n’indique, dans son attitude, les signaux faibles de l’envie de changement.

 

 

The answer of martynback  See profile was rated best

if he doesn't express himself at this crucial stage--a necessary condition for action --etc.