TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

3 months ago

K-J-P  See profile asked this question:

Language pair:

French > German

Subject:

Software / IT

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

Périmètre

Context:

Der Kontext: eine Software für die elektronische Stimmabgabe bei Wahlen/Referenden. Der Kunde hat mir auf Anfrage die folgenden Infos gesendet, aber ich finde einfach keine Übersetzung:
"Il s'agit d'un périmètre de l'élection, en synomyme nous pourrions dire "Aller à la sélection"
"périmètre = un sous-découpage des élections, cela peut être géographique, par type de métier, par age..."

Ich raffe einfach nicht, was das auf Deutsch heißen soll. Danke im Voraus für eure Hilfe!

Keywords:

vote, logiciel de vote, élections

 

 

The answer of translate.IT  See profile was rated best

Wählergruppe

My comment:

Sicher bin ich mir aber leider auch nicht.